'Dante vivo', 1997-2022 © Julia Bolton Holloway, Carlo Poli, Società Dantesca Italiana, Federico Bardazzi, Ensemble San Felice, Richard Holloway, Akita Noek

Call up/Cliccare su Purgatorio XXII.mp3 Reader/Lettore, Carlo Poli
Call up/Cliccare su Purgatorio22.mp3 Lettore, Tino Carraro
Temple Classics, reading in English
Girone VI, Golosità



       DANTE ALIGHIERI

COMMEDIA. PURGATORIO XXII  

ià era l'angel dietro a noi rimaso,
l'angel che n'avea vòlti al sesto giro,
    avendomi dal viso un colpo raso; 

4   e quei c'hanno a giustizia lor disiro
  detto n'avea beati, e le sue voci
  con `sitiunt', sanz' altro, ciò forniro.   

7  E io più lieve che per l'altre foci 
  m'andava, sì che sanz' alcun labore
  seguiva in sù li spiriti veloci;   

10  quando Virgilio incominciò: «Amore, 
  acceso di virtù, sempre altro accese,
  pur che la fiamma sua paresse fore;   

13  onde da l'ora che tra noi discese 
  nel limbo de lo 'nferno Giovenale,
  che la tua affezion mi fé palese,  

16  mia benvoglienza inverso te fu quale
  più strinse mai di non vista persona,
  sì ch'or mi parran corte queste scale.   

19  Ma dimmi, e come amico mi perdona
  se troppa sicurtà m'allarga il freno,
  e come amico omai meco ragiona:
                                                                                                         
22   come poté trovar dentro al tuo seno
  loco avarizia, tra cotanto senno
  di quanto per tua cura fosti pieno?».   

25  Queste parole Stazio mover fenno
  un poco a riso pria; poscia rispuose:
  «Ogne tuo dir d'amor m'è caro cenno.   

28  Veramente più volte appaion cose
  che danno a dubitar falsa matera
  per le vere ragion che son nascose.   

31  La tua dimanda tuo creder m'avvera 
  esser ch'i' fossi avaro in l'altra vita,
  forse per quella cerchia dov' io era.  

34  Or sappi ch'avarizia fu partita
  troppo da me, e questa dismisura
  migliaia di lunari hanno punita.   

37  E se non fosse ch'io drizzai mia cura,
  quand' io intesi là dove tu chiame,
  crucciato quasi a l'umana natura:    `

40  Per che non reggi tu, o sacra fame
  de l'oro, l'appetito de' mortali?',
  voltando sentirei le giostre grame.   

43  Allor m'accorsi che troppo aprir l'ali 
  potean le mani a spendere, e pente'mi
  così di quel come de li altri mali.   

46  Quanti risurgeran coi crini scemi
  per ignoranza, che di questa pecca
  toglie 'l penter vivendo e ne li stremi!   

49  E sappie che la colpa che rimbecca
  per dritta opposizione alcun peccato,
  con esso insieme qui suo verde secca;   

52  però, s'io son tra quella gente stato
  che piange l'avarizia, per purgarmi,
  per lo contrario suo m'è incontrato».   

55  «Or quando tu cantasti le crude armi
  de la doppia trestizia di Giocasta»,
  disse 'l cantor de' buccolici carmi,   

58  «per quello che Clïò teco lì tasta,
  non par che ti facesse ancor fedele
  la fede, sanza qual ben far non basta.   

51  Se così è, qual sole o quai candele
  ti stenebraron sì, che tu drizzasti
  poscia di retro al pescator le vele?».   

64  Ed elli a lui: «Tu prima m'invïasti
  verso Parnaso a ber ne le sue grotte,
  e prima appresso Dio m'alluminasti.   

67  Facesti come quei che va di notte,
  che porta il lume dietro e sé non giova,
  ma dopo sé fa le persone dotte,   

70  quando dicesti: `Secol si rinova;
  torna giustizia e primo tempo umano,
  e progenïe scende da ciel nova'.   

73  Per te poeta fui, per te cristiano:
  ma perché veggi mei ciò ch'io disegno,
  a colorare stenderò la mano.   

76  Già era 'l mondo tutto quanto pregno
  de la vera credenza, seminata
  per li messaggi de l'etterno regno;   

79  e la parola tua sopra toccata 
  si consonava a' nuovi predicanti;
  ond' io a visitarli presi usata.   

82  Vennermi poi parendo tanto santi,
  che, quando Domizian li perseguette,
  sanza mio lagrimar non fur lor pianti;   

85  e mentre che di là per me si stette, 
  io li sovvenni, e i lor dritti costumi
  fer dispregiare a me tutte altre sette.   

88  E pria ch'io conducessi i Greci a' fiumi
  di Tebe poetando, ebb' io battesmo;
  ma per paura chiuso cristian fu'mi,   

91  lungamente mostrando paganesmo;
  e questa tepidezza il quarto cerchio
  cerchiar mi fé più che 'l quarto centesmo.   

94  Tu dunque, che levato hai il coperchio
  che m'ascondeva quanto bene io dico,
  mentre che del salire avem soverchio,   

97  dimmi dov' è Terrenzio nostro antico,
  Cecilio e Plauto e Varro, se lo sai:
  dimmi se son dannati, e in qual vico».   

100  «Costoro e Persio e io e altri assai», 
  rispuose il duca mio, «siam con quel Greco
  che le Muse lattar più ch'altri mai,   

103  nel primo cinghio del carcere cieco;
  spesse fïate ragioniam del monte
  che sempre ha le nutrice nostre seco.   

106  Euripide v'è nosco e Antifonte,
  Simonide, Agatone e altri piùe
  Greci che già di lauro ornar la fronte.   

109  Quivi si veggion de le genti tue
  Antigone, Deïfile e Argia,
  e Ismene sì trista come fue.   

112  Védeisi quella che mostrò Langia;
  èvvi la figlia di Tiresia, e Teti,
  e con le suore sue Deïdamia».   

115  Tacevansi ambedue già li poeti,  
  di novo attenti a riguardar dintorno,
  liberi da saliri e da pareti;   

118  e già le quattro ancelle eran del giorno 
  rimase a dietro, e la quinta era al temo,
  drizzando pur in sù l'ardente corno,   

121  quando il mio duca: «Io credo ch'a lo stremo
  le destre spalle volger ne convegna,
  girando il monte come far solemo».   

124  Così l'usanza fu lì nostra insegna,
  e prendemmo la via con men sospetto
  per l'assentir di quell' anima degna.   

127  Elli givan dinanzi, e io soletto
  di retro, e ascoltava i lor sermoni,
  ch'a poetar mi davano intelletto.   

130  Ma tosto ruppe le dolci ragioni 
  un alber che trovammo in mezza strada,
  con pomi a odorar soavi e buoni;   

133  e come abete in alto si digrada
  di ramo in ramo, così quello in giuso,
  cred' io, perché persona sù non vada.
                                                                                                                                                                                                                   
136   Dal lato onde 'l cammin nostro era chiuso,
  cadea de l'alta roccia un liquor chiaro
  e si spandeva per le foglie suso.   

139  Li due poeti a l'alber s'appressaro;
  e una voce per entro le fronde
  gridò: «Di questo cibo avrete caro».   

142  Poi disse: «Più pensava Maria onde
  fosser le nozze orrevoli e intere,
  ch'a la sua bocca, ch'or per voi risponde.   

145  E le Romane antiche, per lor bere,
  contente furon d'acqua; e Danïello
  dispregiò cibo e acquistò savere.   

148  Lo secol primo, quant' oro fu bello,
  fé savorose con fame le ghiande,
  e nettare con sete ogne ruscello.   

151  Mele e locuste furon le vivande
  che nodriro il Batista nel diserto;
  per ch'elli è glorïoso e tanto grande   

154  quanto per lo Vangelio v'è aperto».

'DANTE VIVO'- LA COMMEDIA DI DANTE ALIGHIERI (Testo, lectura, musica, immagini dei manoscritti):

Inferno I, Inferno II, Inferno III, Inferno IV, Inferno V, Inferno VI, Inferno VII, Inferno VIII, Inferno IX, Inferno X, Inferno XI, Inferno XII, Inferno XIII, Inferno XIV, Inferno XV, Inferno XVI, Inferno XVII, Inferno XVIII, Inferno XIX, Inferno XX, Inferno XXI, Inferno XXII, Inferno XXIII, Inferno XXIV, Inferno XXV, Inferno XXVI, Inferno XXVIIInferno XXVIII, Inferno XXIX, Inferno XXX, Inferno XXXI, Inferno XXXII, Inferno XXXIII, Inferno XXXIV 

Purgatorio I, Purgatorio II, Purgatorio III, Purgatorio IV, Purgatorio V, Purgatorio VI, Purgatorio VII, Purgatorio VIII, Purgatorio IX, Purgatorio X, Purgatorio XI, Purgatorio XII, Purgatorio XIII, Purgatorio XIV, Purgatorio XV, Purgatorio XVI, Purgatorio XVII, Purgatorio XVIII, Purgatorio XIX, Purgatorio XX, Purgatorio XXI, Purgatorio XXII, Purgatorio XXIII, Purgatorio XXIV, Purgatorio XXV, Purgatorio XXVI, Purgatorio XXVII, Purgatorio XXVIII, Purgatorio XXIX, Purgatorio XXX, Purgatorio XXXI, Purgatorio XXXII, Purgatorio XXXIII

Paradiso
I, Paradiso II, Paradiso III, Paradiso IV, Paradiso V, Paradiso VI, Paradiso VII, Paradiso VIII, Paradiso IX, Paradiso X, Paradiso XI, Paradiso XII, Paradiso XIII, Paradiso XIV, Paradiso XV, Paradiso XVI, Paradiso XVII, Paradiso XVIII, Paradiso XIX, Paradiso XX, Paradiso XXI, Paradiso XXII, Paradiso XXIII, Paradiso XXIV, Paradiso XXV, Paradiso XXVI, Paradiso XXVII, Paradiso XXVIII, Paradiso XXIX, Paradiso XXX, Paradiso XXXI, Paradiso XXXII, Paradiso XXXIII

'Dante vivo', 1997-2022 © Julia Bolton Holloway, Carlo Poli, Società Dantesca Italiana, Federico Bardazzi, Ensemble San Felice