THE RESTORATION OF FLORENCE'S ENGLISH
CEMETERY
Chronology: 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010
| 2011
| 2012
| 2013
| 2014a
| 2014b
| 2015
| 2016
| 2017
| 2018
|
I became Custodian of Florence's so-called
English Cemetery, owned by the Swiss Evangelical Reformed
Church, in August 2000. At that point this was the
appearance of the Cemetery, from fifty years of neglect and the
use of chemical weedkillers and gravel, though it had once been
a most beautiful garden until the 1950s, a gardener and his
family having been given the premises by the Comune in 1877.
At first I
was only allowed the library for which Carlo Steinhauslin
encouraged the formation of a Friends of the Library
Association. Next we found that there was a decision to shut
down and abandon the English Cemetery on the part of its
successor, the Allori Cemetery, because it seemed impossible to
restore it. Only the President, the former Swiss Consul, Gerardo
Kraft, myself, and the international public wanted to save the
English Cemetery from this decision. I proposed that our Aureo
Anello Associazione now also serve as Friends of the Cemetery as
well as of Friends of the Library and together we began a
petition which garnered 6000 international signatures. From the
beginning we carried out an intense programme of research into
all our tombs and all our burials, to valorize the cemetery,
with the able assistance of descendants and scholars in the
field, particularly Mikhail Talalay of the Russian Academy of
Science for the Russian burials, and Anthony and Diana Webb for
the English burials, as both nations kept archives, in St
Petersburg and in London, of all their foreign burials, their
churches acting as Civil Services, while the American burials
were researched by Jeffrey Begeal.
In 2001 a Romanian Roma family
expertly restored the dry wall along the east side of the
cemetery stopping the severe erosion in Sector D where the tombs
previously were leaning and falling.
In 2003-2004, learning that the Cemeteries' Committee wanted to shut down and abandon Florence's English Cemetery, we launched a petition and an Emergency Appeal to raise funds for its restoration. I published the following account of the vandalism and degradation that needed to be put right urgently and sought funds for this.
Erosion problems to the retaining walls of the hill First
drywall (now repaired, Aureo Anello, 26/3/2004)
The
second wall, of masonry, below the first one, now has broken or
missing tiles to protect it from water seepage.
A detail of the eroded dry wall (now repaired).
The
cracks caused by the lack of protective tiles along the tops of
the walls.
This
image shows the shield with the lily, symbol of Florence, likely
sculpted in Arnolfo di Cambio's workshop in the thirteenth
century, originally on the medieval city gate of Porta a' Pinti,
and then placed on the north wall of the cemtery, now at risk of
being damaged if the wall itself is not repaired. The Guelf coat of
arms, from the same Porta a' Pinti, which at the Risorgimento
was destroyed along with the medieval walls to the city of
Florence.
Now
repaired. The falling wall exposed a tomb that leaned
precariously over the edge.
The hill of
the cemetery was a medieval rubbish dump, and we often find
fragments of hand-painted majolica pottery. The earth subsides
and consequently the tombs are subject to damage. The blue T or
crutch is from a piece of pottery, a cup or
bowl used for a patient at the Santa Maria Nuova
Hospital, .
D67/ CATHERINE
(TOGNONI) SALVETTI/ SVIZZERA
Urna e colonna. Marmista ignoto. Sec. XIX, post 8/1834. Ambito toscano. Urna con iscrizione entro tabula, urna
caduta dalla colonna, colonna in marmo bianco. Possibile
intervento di consolidamento. [M: A:
179; L/P: circum: 133; L: 56; P: 56; P.s.: A: 22; L: 85; P:
85.] Iscrizione
sepolcrale in francese incisa in lettere capitali e numeri
arabi: ICI SONT DEPOSES/ LE DEPOUILLES MORTELLES DE
CATHERINE TOGNONO VEUVE SALVETTI/ QUI NACQUIT A BEVERS EN
SUISSE LE 8 MARS 1767 ET MOURUT A FLORENCE LE 30/ AOUT/ J'AI
COMBATTU LE BON COMBAT J'AI FINI/ MA COURSE JAI GARDE LA .
. . / LA COURONNE DE JUSTICE . . . / Registro alfabetico delle persone
tumulate nel Cimitero di Pinti: Salvetti/ Caterina/
Svizzera/ Firenze/ 30 Agosto/ 1834/ Anni 58/ 100/ See Giacomo Gaudenzio Salvetti.
Chiesa Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
Nulla osta.
D68/ GIACOMO GAUDENZIO SALVETTI/ SVIZZERA
ALLA MEMORIA/ DI/ GIACOMO SALVETTI/
. . ./ Eglise Evangelique-Reformée de Florence Régistre des
Morts: Jacques (Giacomo) Gaudenzio Salvetti, Bourgeois
de Samaden, Canton des Grisons en Suisse, né e domicilié a
Florence, celibatair, ancien negociant, fils de Gaudenzio
Salvetti et de Catherine, née Tognioni, son épouse/ Q 146: 465
Paoli/ Registro alfabetico
delle persone tumulate nel Cimitero di Pinti: Salvetti/
Giacomo Gaudenzio/ Gaudenzio/ Svizzera/ Firenze/ 11 Settembre/
1854/ Anni 64/ 551/ See Catherine
(Tognoni) Salvetti. Chiesa
Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
D69/ CLARA
MATHILDE SALVETTI WETSZYNTHUS/
SVIZZERA
Scultura.
Scultore: Giuseppe Lazzerini, docente presso l'Accademia di Carrara, pellicano con la sua pietà, sacro cuore, fenice,
ouroboros sul globo celeste, faci capovolte, e 16 ancore a
simboleggiare Fede, Speranza, Carità (virtù teologali),
Risurrezione ed Eternità. Possibile intervento di pulitura. [M: A: 295; L: 93.5; P: 93.5.] Iscrizione sepolcrale in
francese incisa in lettere capitali e numeri romani e arabi:
CLARA MATHILDE WETZYNTHUS/ NEE SALVETTI/ NEE A FLORENCE
LE 2 JUILLET MDCCCII/ MORTE LE 8 SEPTEMBRE MDCCCLXIII/ J'AI
COMBATTUE LE BON COMBAT/ J'ACHEVE MA COURSE J'AI GARDE LA FOI/
II TIM IV.7/ QUOIQU'IL EN SOIT IL EST MON ROCHER/ MA
DELIVRANCE ET MA HAUTE/ RETRAIT/ JE NE SERAIT POINT EBRANLE/
PS LXII.7// TU NE REVIENDRAS PLUS VERS NOUS/ O MERE CHERIE/
MAIS NOUS IRONS VERS TOI!/ NOUS PLEURONS ET NOUS GEMISSONS/
MAIS NON PAS COMME SEUX/ QUI N'ONT POINT D'ESPERANCE//
L'AGNEAU QUI EST AU MILIEU DU/ TRONE LES PAITRA ET LES
CONDUIRA/ AUX SOURCES D'EAUX VIVES ET DIEU/ ESSUIERA TOUTE
LARME DE LEURS YEUX/ APOC VIII.17/
Eglise Evangelique-Reformée de
Florence Régistre des Morts: Clara Mathilde
Wetzinthius, veuve de George Thomas, Suisse, rentière, fille de
Gaudenz Salvetti/ Registro
alfabetico delle persone tumulate nel Cimitero di Pinti:
Salvetti in Westzynthius/ Clara Matilde/ Gaudenzio/ Svizzera/
Firenze/ 8 Settembre/ 1863/ Anni 62/ 845/ Belle Arti 1993-1997 scheda. Chiesa
Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
D21O/ D70/ 79/ GEORGE THOMAS WETZYNTHUS/ SWEDEN
Urna su colonna. Marmista: Francesco Giovanozzi. Sec.
XIX, post 7/1833. Ambito toscano. Colonna in marmo
sormontata da un'urna, iscrizione incisa. Possibile
intervento di consolidamento e pulitura. [M: A: 162; L/ P circum: 122; P.s. A: 10; L: 50; P:
50.] See N° 80 1828-1844/ II:
1859-1865 'Registre des Sepultures avec detail des frais,
Francs 366.99/ Registro
alfabetico delle tumulazioni nel Cimitero di Pinti: Wetzynthius/ Giorgio Tommaso/ / Svezia/
Firenze/ 29 Luglio/ 1833/ Mesi 30/ 79/ See Salvetti. Chiesa
Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
D71/ CATERINA SALVETTI/
SVIZZERA
Urna
su colonna. Scultore: P.Bazzanti.F Sec. XIX, post
5/1830. Ambito toscano. Colonna in marmo bianco
sormontata da un'urna, iscrizione entro tabula. [M:: A: 189; circum: 128; L: 52;
P: 52.] Iscrizione
sepolcrale incisa in lettere capitali e numeri arabi: CATERINA
SALVETTI/ L'ANCILLA PER LA DOLE E COSTUITI/ PREGIATA/ MORTA IL
30 MAGGIO 1830/ QUESTO TITOLO DI DOLORE/ LA MADRE E I FI..LI
POSERO/ Registro
alfabetico delle persone tumulate nel Cimitero di Pinti:
Salvetti/ Catarina/ / Svizzera/ Firenze/ 30 Maggio/ / 1830/ 36. Chiesa
Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present. Nulla osta.
Base of
above Swiss tomb showing how supporting slab has fallen
against next tomb, causing the column with urn to lean
dangerously. This column and urn is just above the tomb of
Theodore Parker. Funds were received from Aureo Anello to
have the Allori stonemason straighten this tomb but he did
not carry it out.
These tombs when they would fall would damage the tomb of the 'Famous American Preacher', Theodore Parker, sculpted by William Wetmore Story, and commissioned by Frederick Douglass, who visited here 11 May 1877, replacing the earlier one by the American Joel Hart, who is also buried here, and whose other sculpture in the Cemetery is of Southwood Smith. Theodore Parker's was in grave danger of falling and its Carrara marble smashing into pieces. It was recently cleaned by the students of the Istituto per l'Arte e il Restauro. [Now repaired with funds from Aureo Anello]
D108/ THEODORE PARKER/ UNITED STATES OF AMERICAOn the other side of the path two tombstones had already fallen. A massive tomb slab to Margaret McNab leaning to one side because of the movement of the hill. and the other
E7/ FRANCIS
ALLEN WOODALL/ UNITED STATES
OF AMERICA
Cippo. Marmista ignoto. Sec. XIX, post 8/1865. Ambito toscano.
Cippo caduto. Intervento di
pulitura Scuola per l'Arte ed il Restauro di Palazzo Spinelli, 2008. Intervento di
consolidamento, Gheorghe Petrache, 2009. [M: A: 107; L:
54; P: 18; R: A: 25; L: 90; P: 170.] Iscrizione
sepolcrale in inglese incisa in lettere capitali e numeri
arabi: WIFE AND SON/
OF/ FRANCIS WOODALL/ BORN IN KENTUCKY, U.S.A./ DIED IN
FLORENCE/ AUGUST 12 1865/ Eglise Evangelique-Reformée de
Florence Régistre des Morts: Allen
F. Woodall, Lexington, Amerique/
II: 1859-1865 'Registre des
Sepultures avec detail des frais, Francs 175.55/ Timothy Bigelow Lawrence, Consular Records,
Bigelow to Seward, Death of Allen F. Woodall of Convington,
KY, Died of consumption, 12 August 1864/ Registro alfabetico delle persone tumulate nel
Cimitero di Pinti:Woodall/ Allen F. / / America/
Firenze/ 12 Agosto/ 1864/ Anni 37/ 876/ N&Q 375. Francis A. Woodall, b. in
Kentucky, ob. 12 Aug., 1865. Erected by his w. and son/ Eglise Evangelique-Reformée de Florence Régistre des
Morts: Norma Pierucci née
Woodwall, l'Amerique]/ III:
1865-1870 'Registre des Sepultures' avec detail des frais,
from 2 to 1 class, 177 Francs/ Registro alfabetico delle persone tumulate nel
Cimitero di Pinti: Woodall nei
Pierucci/ Norma/ / America/ 29 Settembre/ 1864/ Anni 22/ 880]/°=Polk Laffoon, Chiesa Evangelica
Riformata Svizzera, 1827-present.
A46/
SUSAN MARIA DALTON/ AMERICA
Cippo. Marmista ignoto. Sec. XIX, post 7/1875. Ambito toscano. Cippo
in marmo bianco, scolpito con bassorilievo, molto
danneggiato, basamento in pietra serena, pietra serena molto
erosa, recinto in ferro. Intervento conservativo sul ferro
Daniel Dumitrescu, 2008. Cippo crollato nel 2004
dall'erosione della base di pietra serena. Possibile intervento di
ripristino. [M: A:120; L: 59.5; P: 8.7;
P.s. A: 31; L: 81.4; P: 31.2; RP.s.F: A: 62; L: 90; P:
208.] Iscrizione sepolcrale in inglese in
lettere capitali e numeri arabi in piombo applicate e numeri
arabi: SUSAN
M. DALTON/ BORN IN BOSTON/ APRIL 26/ 1833/ DIED IN FLORENCE/
DEC 6 1875/ WELL DONE GOOD AND FAITHFUL SERVANT, ENTER THOU
INTO THE JOY OF THY LORD [Matthew25.21]/ 1336/ Registro alfabetico delle persone
tumulate nel Cimitero di Pinti: Dalton/
Susanna Maria/ Giacomo/ Inghilterra/ Firenze/ 6 Dicembre/
1875/ Anni 42/ 1336/ N&Q
259. Susan M. Dalton, b. in Boston, 25 Ap, 1833 r ob. 6
Dec., 1875. Chiesa Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
Nulla osta.
Tombstone
that fell, April, 2003, likely from mould in the cement which we
could clearly smell.
And others lean like this:
F39/ ERNST JONAS FREDRIK KJELLANDER/ SVEZIA
Colonna spezzata. Marmista ignoto. Sec. XIX, post 1835. Ambito toscano. Colonna spezzata
incisa in marmo bianco. [M:
A: 103; L: 60; P: 60; P.s. A: 38; L: 86; P: 86.] Iscrizione
sepolcrale latina incisa in lettere capitali e numeri romani e
arabi: ERNESTUS JONAS FREDERICUS KJELLANDER PHILOSOPHIAE
MAGISTER ET AD ACADEMIAM UPSALIENSEM DOCENS/ NATUS D. V DEC
1812/ OBIIT D. XXIII JAN 1835/ HAEC EST VITA AETERNA UT TE
COGNOSCANT SOLUM/ VERUM DEUM ET QUEM TU MISISTI JESUM
CHRISTUM/ JOH. XVII.III// 113/ Registro alfabetico delle
tumulazione nel Cimitero di Pinti: Kjellander/ Ernesto
Giona/ / Svezia/ Bonconvento/ Giugno/ 1835/ Anni 22/ 113. Chiesa
Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
F77/ MARCHESA
ANN JEANNETTE MARY (BEAUFOY FIELD FABBRI) RUSCONI/ ENGLAND
Lastra. Marmista ignoto. Sec. XIX, post 2/1864.
Ambito
toscano. Recinzione in ghisa restaurata, Romagnoli,
2008. [M: A: 8.5; L: 146; P: 72.5; P.s. A: 20; L:
155; P: 82; RP.s.F: A: 144; L: 205; P: 121.] Iscrizione
sepolcrale incisa in lettere capitali e numeri arabi: QUI
RIPOSA/ LA MARCHESA JEANNETTE RUSCONI/ NATA
DE BEAUFOY FIELD/ VEDOVA FABRI IN PRIME NOZZE/
INGLESE DI PATRIA/ . . . LIVORNO/ IL MARCHESE ACHILLE RUSCONI/
DI LEI MARITO/ VOLLE QUI FOSSE DEPOSTA/ PERCHE DORM . . .
/ESULTASE LO SPIRITO DI CLARA WALSH/ CHE FU CUGINA ED AMICA/
QUESTA LAPIDE POTESSE . . ./ DEFUNTA/ Records, Guildhall
Library, London: GL23777/1 N° 342, Burial
25/02/64, Rev Isaac King/ Registro
alfabetico delle tumulazione nel Cimitero di Pinti:
Rusconi Vedova Fabbri nata Beaufoy Field/ Giovanna/
Inghilterra/ Livorno/ 22 Febbraio/ 1864/ Anni 32/ 863/ See Field Beaufoy/ CLARA WALSH/ ENGLAND/ Clara Walsh, l'Angleterre/
CemArchives 3: 815 Claire Walsh F499.55/
816 Claire Walsh F39.40/ GL23777/1 N° 318 Burial
13/02 Rev Ponton, 'inward complaint'/ Walsh/
Clara/ / Inghilterra/ Firenze/ 11 Febbraio/ 1863/ Anni 63/
815/ See tomb of the Marchesa Jeannette
Rusconi.
Chiesa Evangelica
Riformata Svizzera, 1827-present.
Two years ago this wrought iron
fence was intact, recently it collapsed. There are other fine
iron structures in the cemetery, both to protect and to
decorate the tombs, in need of restoration.
22 giugno 2004: Alcuni studenti con un intervenendo inappropriato (per un'ora circa è stato utilizzato un compressore e la polvere di vetro) sulla tomba di Giampietro Vieusseux hanno reso il marmo di questo sepolcro più poroso. L'intervento comunque inappropriato in quanto il monumento era già stato restaurato dall'Opificio delle Pietre Dure dopo un lungo e accurato lavoro di restauro conservativo (il restauro iniziato e portato a termine nei mesi estivi è stato eseguito lavorando sotto un ombrellone):
F48/ GIOVAN
PIETRO VIEUSSEUX/SVIZZERA
Sarcofago. Marmista
ignoto. Sec. XIX, post 4/1863. Ambito toscano. Sarcofago
in marmo bianco scolpito con medaglione, foglie di quercia,
olivo, felce. Restaurata: Opificio delle Pietre Dure e Palazzo
Spinelli. [M: A: 130; L: 180.8; P: 57; P.s. A: 37; L: 188.5;
P: 67.] Iscrizione sepolcrale in piombo in lettere
capitali e numeri romani: / PX/ A GIAMPIETRO VIEUSSEUX/
NATO IN ONEGLIA DI FAMIGLIA GINEVRINA/ IL XXVIIII DI
SETTEMBRE MDCCLXXVIIII/ MANCATO IN FIRENZE IL XXVIII
D'APRILE MDCCCLXIII/ GLI AMICI ED ESTIMATORI/ DEI MOLTI SUOI
MERITI VERSO LA CIVILTA' ITALIANA/ POSERO QUESTO MONUMENTO/
[Swiss Cross]/ Eglise
Evangelique-Reformée de Florence Régistre des Morts:
Jean Pierre Vieusseux, Genève, rentier, fils de Pierre
Vieusseux et de Jean Elisabeth, née Vieusseux/ Registro alfabetico delle
tumulazione nel Cimitero di Pinti: Vieusseux/ Gio:
Pietro/ Pietro/ Svizzera/ Firenze/ 28 Aprile/ 1863/ Anni 83/
828/ Belle Arti scheda, 1993-1997. Chiesa
Evangelica Riformata Svizzera, 1827-present.
Harper's Monthly engraving
Back of tomb with glass powder:
Back and Side with Glass Powder:
Sector A
WhiteSilence
A29/
WALTER
SAVAGE LANDOR/ ENGLAND
Lastra in marmo con lettere in piombo. Intervento di restauro
Meridiana Restauri, Alberto Casciani, 2006. Barfucci afferma che
la lastra originaria fu sostituita nel 1946. Nel settore B
cippo con il nome ad indicare la collocazione della tomba. [M: A: 4.5; L:
69; P: 141; P.s.: A: 38; L: 78; P: 151.] Iscrizione sepolcrale in
inglese in lettere capitali e numeri arabi, incisa: IN MEMORY
OF/ WALTER SAVAGE LANDOR/ BORN 30th OF JANUARY 1775/ DIED 17th
OF SEPTEMBER 1864/ AND THOU HIS
FLORENCE TO THY TRUST/ RECEIVE AND KEEP/ KEEP SAFE HIS
DEDICATED DUST/ HIS SACRED SLEEP/ SO SHALL THY LOVERS COME
FROM FAR/ MIX WITH THY NAME/ MORNING STAR WITH EVENING STAR/
HIS FAULTLESS FAME/ A.G. SWINBURNE / Eglise Evangelique-Reformée de
Florence Régistre des Morts: Walter Savage Landor,
l'Angleterre/ II: 1859-1865
'Registre des Sepultures avec detail des frais, Francs 387.88/
Records, Guildhall Library, London: GL23777/1 N° 348 Burial
19/09, Rev Pendleton/ Registro
alfabetico delle tumulazioni nel Cimitero di Pinti: Landor/
Gualtiero Savage/ / Inghilterra/ Firenze/ 17 Settembre/ 1864/
Anni 90/ 879/ Thomas
Adolphus Trollope, What I Remember, II.244-262, notes
Landor and the Garrows knew each other well from Devon days,
gives Landor's letter about Kate Field's Atlantic Monthly article
mentioning the Alinari photograph of himself/ N&Q Walter Savage Landor, ob. 17
Sept 1864/ NDNB entry/ Freeman,
223/ Belle Arti scheda/°=Gen. Pier
Lamberto Negroni Bentivoglio. Chiesa Evangelica
Riformata Svizzera, 1827-present.
Walter Savage Landor's tomb before and
following cleaning, paid for by Aureo Anello, by the
Allori stonemason
In 2006 I raised the funds
through the Emergency Appeal to have Elizabeth Barrett
Browning's tomb restored, as the marble columns
supports were crumbling away into sugar and the
sarcophagus was at risk of collapsing, CNR
recommending Albert Casciani, then of Meridiana
Restauri, for this work.
B8/ ELIZABETH BARRETT BROWNING/ JAMAICA/ENGLAND
Sarcofago.
Disegno: Frederic Lord Leighton; Scultore Francesco
Giovanozzi; Firma: FRANCESCO
GIOVANNOZZI FECE. [sarcofago in marmo e
elementi decorativi in piombo su disegno di Lord Leighton eseguito da
Francesco Giovannozzi, firma in basso a sinistra. Del
fratello, Luigi Giovannozzi (1791-1870), è la tomba
della Duchessa d'Albany in Santa Croce]. Sec. XIX,
post 1864. Ambito toscano. Sarcofago scolpito con cammeo a simbolo
della Poesia, arpe, lira greca (con il Dio Pan
bifronte del Giardino Torrigiani), arpa ebrea con
catena spezzata, arpa cristiana; intagliato con
gigli e fiori delle Isole britanniche, rosa,
trifoglio, giunchiglie, rami d'ulivo; sarcofago
retto da sei colonne con gigli su disegno di Lord
Leighton. Ultimo intervento di restauro, Meridiana
Restauri, 2006, recinto in ferro, intervento
conservativo sul ferro Daniel Dumitrescu, 2008. Per
i disegni preparatori conservati alla Royal Academy
Library, ecc., si veda ebbdeath.html
[M: A: 105. L 191.2: P: 118.5; P.s. A: 37. L: 212.
P: 114.6 Recinto A: 72. Totale: A: 204. L:
191.2. P: 118.5 ] Iscrizione sepolcrale in lettere
capitali e numeri arabi in piombo: E.B.B./
OB.1861./ Eglise
Evangelique-Reformée de Florence Régistre des Morts:
Elisabeth Barrett Browning, l'Angleterre, agé de 45
ans/ Q 459: 271 Paoli, including English Church's tax
of 113 Paoli/ Q 479: 90 Paoli paid to Ferdinando
Giorgi, Master Mason for digging two graves for EBB/
Records, Guildhall Library, London: GL23777/1 N°293 Burial 01/07 Rev
O'Neill, 'bronchitis'/ Registro alfabetico
delle persone tumulate nel Cimitero di Pinti:
79.
Barrett Browning/ Elisabetta/ / Inghilterra/ Firenze/
29 Giugno/ 1861/ Anni 45 [incorrect, 55]/ 737/ N&Q
207. E. B. B., ob. 1861. No other inscription/ Freeman, 236-23/ NDNB
article/ Belle Arti
1993-1997 scheda/
Henderson/ Webbs:
heart attack, morphine poisoning?/ Chiesa
Evangelica Riformata Svizzer, 1827-preent. Nulla osta.
I paid
the Allori stonemason for the stele
identifying Elizabeth Barrett Browning's
tomb as previously no one could
find it. The resin letters immediately fell
off.
In 2007
a young Romanian Roma, Vandana Culea, came
with her sister, her cousin and her mother,
and asked to garden, which they did
excellently. The following year Vandana
brought her husband, Daniel-Claudiu
Dumitescu, and he restored all the
Cemetery's ironwork.
___
a
a__
aa
The
descendants own this plaster cast
Francesco Jerace, who
sculpted the tomb of Mary Somerville 1873, created this
medallion of his parents:
ROBERT DAVIDSOHN (1853-1937) , his cinerary urn is near the
upper boundary of the cemetery, with a few other urns
accepted after it was closed. Born in Gdansk and intending
to become a journalist, he came to Florence with a two-fold
vocation, for the Latin world and the study of history.
After an exploration of the Spanish world, he dedicated all
his energy to the history of Florence: between 1896 and
1908, he published the impressive results of his research
into the archives, and in 1927 completed his fundamental
work on the history of Florence. Thus his place in the heart
of the city he loved and served with his labours takes on
significance as a gesture of gratitude. LS
COUNTESS EDITH MARGARET GIGLIUCCI/ ENGLAND / Belle
Arti scheda/ [Coat of Arms]/ EDITH MARGARET/ MOGLIE DEL
CONTE MARIO GIGLIUCCI/ NATA LIVERPOOL IL 26 AGOSTO 1847/
MORTA IN FIRENZE IL 16 NOVEMBRE 1909// CHARITATEM/
DILEXIT/ C29M
CONTE GIOVANNI GIGLIUCCI/ ITALIA/ Belle
Arti scheda/ [Coat of Arms]/ CONTE GIOVANNI GIGLIUCCI/
PATRIZIO FERMANO, NATO A FERMO IL 18 NOVEMBRE 1844/ MORTO A
FIRENZE IL 6 DICEMBRE 1906/ VIRTUTE ET FIDE BENE QUI LATUIT
BENE VIXIT/ C30L
CONTE MARIO GIGLIUCCI/ ITALIA/ Belle Arti scheda/ [Coat of Arms]/ CONTE MARIO GIGLIUCCI/ PATRIZIO FERMANO/ NATO A FERMO IL 19 NOVEMBRE 1847/ MORTO A FIRENZE IL 13 GENNAIO 1937/ RECTE ET SUAVITER/ C29M
See in Biblioteca e Bottega Fioretta Mazzei, Clara Novello's Reminiscences, ed. by her daughter, Contessa Valeria Gigliucci, with a memoir by Arthur D. Coleridge (London: Edward Arnold, 1910), Biography Section. She is the mother also of Counts Mario and Giovanni Gigliucci.
I sought help from the Coop who published an article in the Informer and who arranged visite guidate to raise funds for the Roma to assist in the Cemetery's restoration. And the Readers' Digest also published on us.To donate to the restoration by Roma of Florence's
formerly abandoned English Cemetery and to its Library
click on our Aureo Anello Associazione's
PayPal button: THANKYOU! |